Menü Kapat

Kategori: Grade 6

Çalışma Sayfası

On okunuşu: サン, テン
Kun okunuşu:  かいこ, こ
Meaning: silkworm
Anlamı: ipekböceği
Kanji Furigana Romaji Türkçe English
かいこ Kaiko İpekböceği silkworm (Bombyx Mori)
養蚕 ようさん Yousan İpekböcekçiliği (kültürü) sericulture, silkworm culture
蚕糸 さんし Sanshi İpek ipliği silk thread, silk yarn
夏蚕 なつご Natsugo Yazlık ipekböcekçiliği summer silkworms
蚕業 さんぎょう Sangyou İpekböcekçiliği sericulture
Kanji Character : 蚕
Kuten Encoding : 2729
SJIS Encoding : 3b3d
Unicode Encoding : 8695
Old Nelson Index : 57
Radical Number : 1
Classical Radical Number : 142
Frequency Ranking : 1819
Gakken Index : 2017
Grade Level : 6
Halpern Index : 2457
Heisig Index : 523
Henshall Index : 688
New Nelson Index : 5290
Stroke Count : 10
SKIP Code : 2-4-6
Four Corner Code : 1013.6

Çalışma Sayfası

On okunuşu: シャク
Kun okunuşu:  { }
Meaning: shaku, Japanese foot, measure, scale
Anlamı: ölçek, ölçü, miktar; ölçüm, ölçme; Japon ölçü birimi, yaklaşık 30 cm; şaku
Kanji Furigana Romaji Türkçe English
尺度 しゃくど Shakudo Uzunluk ölçüsü linear measure, scale
計算尺 けいさんじゃく Keisanjaku Sürgülü cetvel slide rule
副尺 ふくしゃく Fukushaku Verniye skalası Vernier scale
尺骨 しゃっこつ Shakkotsu Dirsek kemiği the ulna
縮尺 しゅくしゃく Shukujaku Küçültülmüş ölçek reduced scale, scaling
Kanji Character : 尺
Kuten Encoding : 2860
SJIS Encoding : 3c5c
Unicode Encoding : 5c3a
Old Nelson Index : 1377
Radical Number : 44
Frequency Ranking : 1772
Gakken Index : 1842
Grade Level : 6
Halpern Index : 3440
Heisig Index : 1070
Henshall Index : 884
New Nelson Index : 1404
O'Neil Index : 96
Stroke Count : 4
SKIP Code : 4-4-1
Four Corner Code : 7780.7

Çalışma Sayfası

On okunuşu: ケン
Kun okunuşu:  きぬ
Meaning: silk
Anlamı: ipek
Kanji Furigana Romaji Türkçe English
きぬ Kinu İpek silk
絹糸 けんし, きぬいと Kenshi, kinuito İpek iplik silk thread
正絹 しょうけん Shouken Saf ipek pure silk
絹布 けんぷ Kenpu İpek kumaş silk, silk cloth
本絹 ほんけん Honken Saf ipek pure silk
Kanji Character : 絹
Kuten Encoding : 2408
SJIS Encoding : 3828
Unicode Encoding : 7d79
Old Nelson Index : 3543
Radical Number : 120
Frequency Ranking : 1185
Gakken Index : 1010
Grade Level : 6
Halpern Index : 1361
Heisig Index : 1368
Henshall Index : 664
New Nelson Index : 4499
O'Neil Index : 2330
Stroke Count : 13
SKIP Code : 1-6-7
Four Corner Code : 2692.7

Çalışma Sayfası

On okunuşu: コク
Kun okunuşu:  { }
Meaning: cereals, grain
Anlamı: tahıl, hububat, zahire
Kanji Furigana Romaji Türkçe English
穀物 こくもつ Kokumotsu Tahıl, hububat grain, cereal, corn
米穀 べいこく Beikoku Pirinç rice
穀倉 こくそう Kokusou Tahıl ambarı granary
九穀 きゅうこく Kyoukoku 9 tahıl tanesi the nine grains
穀類 こくるい Kokurui Tahıl tanesi grains
Kanji Character : 穀
Kuten Encoding : 2582
SJIS Encoding : 3972
Unicode Encoding : 7a40
Old Nelson Index : 2461
Radical Number : 79
Classical Radical Number : 115
Frequency Ranking : 1465
Gakken Index : 1620
Grade Level : 6
Halpern Index : 1824
Heisig Index : 917
Henshall Index : 866
New Nelson Index : 4157
O'Neil Index : 2168
Stroke Count : 14
SKIP Code : 1-10-4
Four Corner Code : 4794.7

Çalışma Sayfası

On okunuşu: スイ
Kun okunuşu:  た. れる, た. らす, た. れ, -た. れ, なんなんと. す
Meaning: hang, slouch, droop, suspend
Anlamı: asmak, asılı durmak; sarkmak; sarkıtmak
Kanji Furigana Romaji Türkçe English
垂直 すいちょく Suichouku Düşey, dikey vertical, perpendicular
垂れ幕 たれまく Taremaku Asılı ekran, perde hanging screen, curtain
垂らす たらす Tarasu Damlatmak; asmak, sarkıtmak to dribble, to spill; to suspend
垂木 たるき Taruki Çatı kirişi, kiriş rafter
垂れる たれる Tareru Sarkmak, asılmak to hang, to droop, to dangle, to sag
Kanji Character : 垂
Kuten Encoding : 3166
SJIS Encoding : 3f62
Unicode Encoding : 5782
Old Nelson Index : 211
Radical Number : 4
Classical Radical Number : 32
Frequency Ranking : 1639
Gakken Index : 1716
Grade Level : 6
Halpern Index : 3565
Heisig Index : 1582
Henshall Index : 907
New Nelson Index : 999
O'Neil Index : 761
Stroke Count : 8
SKIP Code : 4-8-2
Four Corner Code : 2010.4

Çalışma Sayfası

On okunuşu: コウ, ゴ
Kun okunuşu:  きさき
Meaning: empress, queen, after, behind, back, later
Anlamı: imparatoriçe; kraliçe; sonraki; sonra; geride arka taraf, arka
Kanji Furigana Romaji Türkçe English
皇后 こうごう Kougou Japon kraliçesi (Japanese) empress, queen
皇太后 こうたいごう, こうたいこう Koutaigou, koutaikou Anne kraliçe,  dul kraliçe Queen Mother, Empress Dowager
きさき, きさい Kisaki, kisai İmparatoriçe, kraliçe empress, queen
Go Sonra after
午后 ごご Gogo Öğleden sonra afternoon, p.m.
Kanji Character : 后
Kuten Encoding : 2501
SJIS Encoding : 3921
Unicode Encoding : 540e
Old Nelson Index : 181
Radical Number : 4
Classical Radical Number : 30
Frequency Ranking : 1676
Gakken Index : 1759
Grade Level : 6
Halpern Index : 2981
Heisig Index : 1861
Henshall Index : 858
New Nelson Index : 704
O'Neil Index : 304
Stroke Count : 6
SKIP Code : 3-2-4
Four Corner Code : 7226.1

Çalışma Sayfası

On okunuşu: ジ
Kun okunuşu:  { }
Meaning: magnet, porcelain
Anlamı: mıknatıs; porselen
Kanji Furigana Romaji Türkçe English
磁気 じき Jiki Manyetizma magnetism
磁石 じしゃく, じせき Jishaku, jiseki Mıknatıs magnet
陶磁器 とうじき Toujiki Seramik ve porselen ceramics and porcelain
磁場 じじょう, じば Jijou, jiba Manyetik alan magnetic field
電磁 でんじ Denji Elektromanyetik electromagnetic (physics)
Kanji Character : 磁
Kuten Encoding : 2807
SJIS Encoding : 3c27
Unicode Encoding : 78c1
Old Nelson Index : 3209
Radical Number : 112
Frequency Ranking : 1830
Gakken Index : 1965
Grade Level : 6
Halpern Index : 1214
Heisig Index : 1390
Henshall Index : 881
New Nelson Index : 4029
Stroke Count : 14
SKIP Code : 1-5-9
Four Corner Code : 1863.2

Çalışma Sayfası

On okunuşu: スン
Kun okunuşu:  { }
Meaning: measurement, foot/10
Anlamı: ölçü; yaklaşık 3,04 cm
Kanji Furigana Romaji Türkçe English
寸前 すんぜん Sunzen Kenarında, tam önünde on the verge, just in front of
寸法 すんぽう Sunpou Ölçü, büyüklük, boyut measurement, size, extent, dimension
寸断 すんだん Sundan Parçayı kesmek cut (tear) to pieces
すん Sun Sun, yaklaşık 3.03 cm sun (approx. 3.03 cm)
一寸 ちょっと, ちょと, ちょいと Chotto, choto, choito bir dakika, kısa süre just a minute, short time, just a little
Kanji Character : 寸
Kuten Encoding : 3203
SJIS Encoding : 4023
Unicode Encoding : 5bf8
Old Nelson Index : 1348
Radical Number : 41
Frequency Ranking : 1444
Gakken Index : 1523
Grade Level : 6
Halpern Index : 2935
Heisig Index : 45
Henshall Index : 909
New Nelson Index : 1372
O'Neil Index : 34
Stroke Count : 3
SKIP Code : 3-2-1
Four Corner Code : 4030.0

Çalışma Sayfası

On okunuşu: ハン
Kun okunuşu:  { }
Meaning: unit, group, squad, corps
Anlamı: birim, birlik; grup; takım, ekip; sınıf, teşkilat
Kanji Furigana Romaji Türkçe English
首班 しゅはん Shuhan Şef, baş, başkan, lider; başbakan head, leader, Prime Minister
班長 はんちょう Hanchou Takım lideri squad leader, honcho, team leader
はん Han Grup, takım, manga (ask) group, party, section (mil)
班員 はんいん Han in Grup üyesi member of a group
救護班 きゅうごはん Kyuugohan Kurtarma ekibi relief squad, rescue party
Kanji Character : 班
Kuten Encoding : 4041
SJIS Encoding : 4849
Unicode Encoding : 73ed
Old Nelson Index : 2935
Radical Number : 96
Frequency Ranking : 1315
Gakken Index : 1448
Grade Level : 6
Halpern Index : 946
Heisig Index : 1229
Henshall Index : 960
New Nelson Index : 3636
O'Neil Index : 1075
Stroke Count : 10
SKIP Code : 1-4-6
Four Corner Code : 1111.4

Çalışma Sayfası

On okunuşu: フン
Kun okunuşu:  ふる. う
Meaning: stirred up, be invigorated
Anlamı: heyecanlı; canlı olmak
Kanji Furigana Romaji Türkçe English
奮い立つ ふるいたつ Furoitatsu Neşelenmek to cheer up
興奮剤 こうふんざい Koufunzai Uyarıcı, teşvik unsuru stimulant
奮闘 ふんとう Funtou Şiddetli mücadele, üstün gayret hard struggle, strenuous effort
奮然 ふんぜん Funzen Azimlilik, kararlılık resoluteness
奮う ふるう Füruu Yeteneklerini göstermek, gücünü kullanmak to show (ability), to wield (power)
Kanji Character : 奮
Kuten Encoding : 4219
SJIS Encoding : 4a33
Unicode Encoding : 596e
Old Nelson Index : 1184
Radical Number : 37
Frequency Ranking : 1456
Gakken Index : 1501
Grade Level : 6
Halpern Index : 2367
Heisig Index : 565
Henshall Index : 966
New Nelson Index : 1172
Stroke Count : 16
SKIP Code : 2-3-13
Four Corner Code : 4060.1